Category: история

marusya

Проект "Июнь- 1941 - Juni"

Работа над проектом кипит как в стахановском цеху: перевод немецких газет 41-го года через увеличительное стекло (копии - чудовищного качества!), перевод полевой почты солдат вермахта, перевод немецкой хроники и - о, чудное мгновенье! - перевод отрывков из дневников Геббельса. Министр пропаганды был не только доктором наук по германистике, но и изрядным графоманом - просто видно, как его прет от собственного владения языком. Не удивлюсь, если он на досуге и стишки пописывал. Глубокое погружение в реалии третьего рейха не проходит даром: вчера, увидев изумленный взгляд сидящего напротив коллеги, я осознала, что тихонько так мурлычу себе под нос "Розамунду". Добрые коллеги советуют поменять "позывные" мобильного с упаднического Стинга на бравый нацистский марш или хотя бы на Deutschen Soldaten, Unteroffizieren. А в ответ на мое "доброе утро" радостно отвечают: "доброе утро, фрау Геббельс".

Подумываю перекраситься в платиновую блондинку и ходить на работу в галифе и черном корсете из латекса.

Увидеть, за что я страдаю, можно здесь: http://1941.rambler.ru
marusya

Проект "Июнь 1941"

Наконец-то стартовал проект, который мы готовили совместно с Rambler к 70-й годовщине начала Великой Отечественной войны. Проект "Июнь 1941" мы делали в авральном порядке и не совру, если скажу, что он стоил нам много сил, здоровья и нервов. Мы не раз готовы были от него отказаться, но он стартовал, вопреки всему, он стартовал, и лично мне он очень нравится. Наш проект - это попытка рассказать, чем жили люди в Германии и СССР последние три недели перед началом ВВО. Не поленитесь, сходите по ссылке, там много всего интересного: советская и немецкая хроника, выдержки из советских и немецких газет, полевая почта солдат вермахта, дневники Генриха Бёлля и Йозефа Геббельса... В общем, вперед! И расскажите, как вам: понравилось или не понравилось? И почему?

http://1941.rambler.ru/